15 серпня, у річницю початку робіт над Українською Першрокнигою Пересопницьким (Заславсько-Пересопницьким) Євангелієм на Ізяславщині, в історико-краєзнавчому музеї Ізяславської громади, що на Хмельниччині, було проведено тематичний захід, який очолив завідувач Віктор Кучерук.
Пересопницьке Євангеліє — незрівнянний зразок українського живопису та рукописної книги. Є першою в Україні церковною книгою, перекладеною із книжної церковнослов’янської на староукраїнську мову. З 1991 року на ньому під час інавгурації присягають на вірність президенти України, що робить цю історичну пам'ятку одним з символів державності. Факсимільне видання книги було видано з благословення Блаженнішого Митрополита Володимира у 2008 році з нагоди 450-річчя створення Пересопницького Євангелія.
Зазначимо, що у 2011 році з благословіння Митрополита Володимира примірник факсимільного видання Пересопниці було передано до Ізяславського історико-краєзнавчого музею.
До учасників заходу духівник Фонду пам'яті Блаженнішого Митрополита Володимира митрополит Переяславський і Вишневський Олександр звернувся з вітальним словом.
"У післямові Пересопницького Євангелія написано, що воно створене «для лепшего вразумленія люда християнського». Ми і є цей люд! І ми маємо робити все від нас залежне аби «врозумлятися» нею та зберегти її для наступних поколінь українців", - зокрема зазначив владика.














