У Софії Київській презентоване видане Фондом Мазепинське Євангеліє

У Софії Київській презентоване видане Фондом Мазепинське Євангеліє 

Факсимільне видання київського примірника «Книги Чесного Непорочного Євангелія, Світильника, що сяє й освітлює» або Мазепинського Євангелія  українською та арабською мовами 27 серпня було презентоване у Будинку митрополита на території Софії Київській.

Це спільний проект Фонду пам'яті Блаженнішого Митрополита Володимира, Посольства України в Лівані та Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського.

Книга належить до національної історичної спадщини. Видатна пам’ятка вперше побачила світ три століття тому (1708 р.) в сирійському місті Алепо коштом гетьмана України Івана Мазепи і містить присвяту гетьману-меценату, написану Антіохійським патріархом Афанасієм ІІІ Даббасом. Довгий час цей символ духовного зв’язку України та Антіохії вважався втраченим у нашій державі. Але книга, видана колись спільними зусиллями видатного державного діяча та Церкви, нині отримала нове народження стараннями Посольства України в Лівані у співпраці з Фондом пам'яті Блаженнішого Митрополита Володимира та колективом Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського. Видання побачило світ завдяки праці багатьох людей: тих, хто віднайшов книгу, готував до друку і тих, хто на початку XVIII ст. створив цю унікальну пам’ятку. Все це свідчить про глибокий зв’язок поколінь і зв’язок православних християн України та Близького Сходу.

Захід відбувся у рамках відзначення 30-річчя Незалежності України.

У своєму слові духівник Фонду пам’ті Блаженнішого Митрпоолита Володимира митрополит Переяславський і Вишневський Олександр нагадав про те, що Іван Мазепа причетний до ще однієї видатної пам’ятки - Пересопницького Євангелія. Зокрема, гетьман зробив для книги новий оклад та передав її до Переяслава.

Надзвичайний і Повноважний посол України у Лівані Ігор Осташ розповів, що за півтора роки йому вдалося знайти в бібліотеках Лівану 14 старовинних Євангелій, які ідентичні перевиданому, однак не містять сторінок з передмовою, де вказано що саме Іван Мазепа був меценатом видання. Також йому вдалося дізнатися, що видання 1708 року мігло складати від 600 до 1200 примірників

Керівник проекту Марина Бурдейна подякувала команді, яка не один рік працювала над створенням видання: «Сподіваюсь, що так само як зараз ми досліджуємо і обговорюємо книговидавців, колись згадуватимуть нас».

Директорка «Софії Київської» розповіла, що останнім часом у заповіднику проходить багато презентацій унікальних видань. Здебільшого це старовинні українські книги, які вважалися втраченими і знайшлися. Примірник кожної такої книги подаровано Софії. Було б добре, якби вони у майбутньому увійшли в «Бібліотеку Ярослава Мудрого», проект якої наразі на стадії задумки.

Книгу можна замовити за номером +380 (50) 357 75 34