Примірник факсимільного видання Мазепинського Євангелія передано в дар третьому Президенту України

Примірник факсимільного видання Мазепинського Євангелія передано в дар третьому Президенту України

15 лютого, на свято Стрітення Господнього, духівник Фонду пам'яті Блаженнішого Митрополита Володимира митрополит Переяславський і Вишневський Олександр та Посол України в Ліванській Республіці у 2016-2022 роках Ігор Осташ мали зустріч з третім Президентом України Віктором Ющенком.

Під час зустрічі Віктору Андрійовичу було передано в дар примірник факсимільного видання київського примірника «Книги Чесного Непорочного Євангелія, Світильника, що сяє й освітлює» або Мазепинського Євангелія українською та арабською мовами.

Видання ­– спільний проєкт Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського, Посольства України в Лівані та Фонду пам'яті Блаженнішого Митрополита Володимира.

Книга належить до національної історичної спадщини. Видатна пам’ятка вперше побачила світ три століття тому (1708 р.) в сирійському місті Алеппо коштом гетьмана України Івана Мазепи і містить присвяту гетьману-меценату, написану Антіохійським Патріархом Афанасієм ІІІ Даббасом. Довгий час цей символ духовного зв’язку України та Антіохії вважався втраченим у нашій державі. Але книга, видана колись спільними зусиллями видатного державного діяча та Церкви, у 2021 році отримала нове народження.

Примірник факсимільного видання Мазепинського Євангелія передано в дар третьому Президенту України